Стихотворение С добрым утром Георгия Ладонщикова
Советская поэзия — ровесница Октября. Советская поэзия — это своеобразнейшая летопись эпохи. Советская поэзия отражает все этапы революции, социалистического и коммунистического строительства.
Идеалы борьбы за переустройство старого мира вдохновляли литературу и искусство нового времени с первых же шагов, поэтому не случайно, что Великая Социалистическая Октябрьская революция стала главной темой рождавшейся в ее горниле советской поэзии. Именно со стихов, как справедливо утверждал Владимир Маяковский, и начиналась литература революции.
Советская поэзия полифонична, многоцветна, многодиапазонна, в ней нашли отражение не только важнейшие этапы общественного развития, но и духовная жизнь, художественное сознание народа, диалектика человеческой души, ее самые интимные движения.
Советская поэзия, будучи в своем идейно-эстетическом качестве явлением новым, революционным, в то же время наследует и обогащает национальные традиции всех развитых братских литератур, впитывает в себя художественный опыт мировой литературы, накапливает свой опыт, который служит вдохновляющим примером для многих прогрессивных поэтов мира.
Важнейшим завоеванием советской поэзии является дальнейшее освоение интернациональной темы. Предпосылкой к этому были успехи социалистического строительства, культурная революция в стране, преодолевание национальной замкнутости, ограниченности, мешавших общекультурному развитию.
Теперь поэзия проявляет пытливый интерес к жизни и культуре других наций, выходит на всесоюзную арену. Гражданские, публицистические и сюжетные советские стихи основаны на конкретных фактах действительности и посвящены дружбе народов, советской Родине. Они занимают большое место в национальной поэзии социалистических республик.
Большое отражение в поэзии нашла тема Великой Отечественной войны. И потом советские поэты оказались в первых рядах движения сторонников мира. Они принимали непосредственное активное участие в сплочении прогрессивных сил, чтобы предотвратить угрозу новой мировой катастрофы. Их творчество было прямым продолжением общественной деятельности. Пламенное слово советских поэтов о мире и счастье людей на земле находило широкий отклик в сердцах миллионов.
Русская литература, имеющая всемирное признание, как литература величайших гуманистических и революционных традиций, оказывает наибольшее влияние на всю многонациональную советскую литературу, а русский язык, как язык межнационального общения, играет огромную коммуникативную роль во взаимосвязях братских литератур. Из художественного опыта национальных литератур складывается яркое эстетическое многообразие. Многонациональная советская поэзия заключает в себе подлинное идейно-художественное богатство.
С добрым утром
Встало солнце над горою,
Мрак ночной размыт зарёю,
Луг в цветах, как расписной…
С добрым утром,
Край родной!
Шумно двери заскрипели,
Птицы ранние запели,
Звонко спорят с тишиной…
С добрым утром,
Край родной!
Люди вышли на работу,
Пчелы медом полнят соты,
В небе тучки — ни одной…
С добрым утром,
Край родной!
С добрым утром стихотворение Георгия Ладонщикова. Георгий Ладонщиков — советский поэт, переводчик. Георгий Ладонщиков родился 8 июня 1916 года в крестьянской семье в деревне Каменка Смоленского уезда Смоленской губернии. Его талант поэта проявился уже в раннем детстве. Георгий Ладонщиков рано выучился играть на гармошке и потешал дворовых ребятишек и взрослых своими частушками. В школе своими стихами он не раз доказывал свой писательский талант. Поскольку все детство Георгий Ладонщиков жил и трудился в сельской местности, стихи его — о природе, животных, труде, урожае.
Сначала Георгий Ладонщиков писал басни, юмористические и сатирические стихи для взрослых. А в 1951 году у Ладонщикова вышла книжка стихов для детей Маленькие мастера. Окончил Высшие литературные курсы при Ленинградском институте имени Максима Горького. С 1958 года — член Союза писателей. Ладонщиков — автор сборников для детей: Зимние картинки, Цирк, Едем на дачу, Кто быстрей?, Точильщик, Своими руками, Тимошкины питомцы, В мастерской бобренка, Егорка-рыбачок, Самокат, Что мы видели в лесу, Между сосен и берез, Солнце землю радует, книжки частушек для детей Заиграла балалайка, сборника басен Капризный бычок, стихотворных сказок Как барин кузнецу позавидовал и Про гусенка, метлу и наседку, сборника песен для детей Не только шутка.
Ладонщиков также переводил на русский язык произведения с мордовского, татарского, чувашского, карачаевского языков.
стихотворение С добрым утром